Add parallel Print Page Options

to the south;[a] all the Canaanite territory,[b] from Arah[c] in the region of Sidon[d] to Aphek, as far as Amorite territory; the territory of Byblos[e] and all Lebanon to the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.[f] I will drive out before the Israelites all who live in the hill country from Lebanon to Misrephoth Maim,[g] all the Sidonians; you be sure to parcel it out to Israel as I instructed you.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 13:4 tn Or “from Teman.” The phrase is especially problematic if taken with what follows, as the traditional verse division suggests. For further discussion see T. C. Butler, Joshua (WBC), 146.
  2. Joshua 13:4 tn Heb “all the land of the Canaanites.”
  3. Joshua 13:4 tc The reading “Arah” assumes a slight emendation of the Hebrew vowel pointing. The MT reads, “and a cave,” or “and Mearah” (if one understands the word as a proper noun).
  4. Joshua 13:4 tn Heb “which belongs to the Sidonians.”
  5. Joshua 13:5 tn Heb “and the land of the Gebalites.”
  6. Joshua 13:5 tn Or “the entrance to Hamath.” Most modern translations take the phrase “Lebo Hamath” to be a proper name, but often provide a note with the alternative, where “Hamath” is the proper name and לְבוֹא (levoʾ) is taken to mean “entrance to.”
  7. Joshua 13:6 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 641 s.v. מִשְׂרָפוֹת).
  8. Joshua 13:6 tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”